(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東夷:古代對東方少數民族的泛稱。
- 和戎:指與外族媾和修好。
- 紿(dài):欺騙,欺詐。
- 孟浪:魯莽,輕率。
- 紫泥丹券:古代帝王賜予功臣的信物,這裏指朝廷的承諾。
- 乘槎(chá):指登天遨遊,這裏喻指期望達到的目標。
- 越嶠(qiáo):指越地的山,嶠,尖而高的山。
- 燕雲:泛指華北地區。
翻譯
與外族求和本來就不是長久的策略,何況用欺騙的方式去求和,這種計策更是行不通。用華麗的絲織品和貴重的財物去求和是輕率的行爲,朝廷給予的承諾最終也會落空。期望達到的和外族友好相處的目標已經破滅,那奉節的使者又能將傳達友好的書信傳給誰呢?常常遙望越地的山和華北地區,心中充滿惆悵,將軍又能用什麼來慰藉自己內心的躊躇呢?
賞析
這首詩表達了對和戎政策的批判和對國家局勢的擔憂。詩的開頭就指出和戎並非良策,而且欺騙式的和戎之計更是不可取。接着描述了用財物求和的魯莽行爲以及朝廷承諾的空虛。然後通過「乘槎已斷」和「奉節誰傳」表達了對和戎失敗的無奈和對未來的迷茫。最後兩句通過描寫對越地和華北地區的遙望,體現出詩人內心的惆悵和對將軍的憂慮,反映了當時國家面臨的困境和人們的不安。整首詩語言簡練,意境深沉,充分表達了詩人對國家命運的關切。
韓上桂
明廣東番禺人,字孟鬱,號月峯。幼時家貧,喜讀書。向人借《二十一史》,瀏覽一月,即默識大略。萬曆二十二年中舉。授國子監丞。轉永平府通判。巡撫方一藻以其才薦。崇禎末聞帝死訊,憤恨死。
► 493篇诗文
韓上桂的其他作品
- 《 送督學陳章閣公以楚藩鎮潤州 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 呈贈劉乾陽座師時以參藩兼副使覲賀 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 贈武定州司馬馮見龍公時督餉至京 其二 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 軒轅降二章詠甘露也再贈侍御馬公 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 夜過蘇汝載 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 燭龍歌即事呈謝葉臺翁師相 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 陳幼白先生主考餘東粵事竣以公宴見遺賦謝 》 —— [ 明 ] 韓上桂
- 《 送分守鄭公升滇南憲使 》 —— [ 明 ] 韓上桂