(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 先翁:亡父,這裏指父親。
- 清致:清雅的風度。
- 竅(qiào):窟窿,孔洞。
- 慶源:福澤,福氣的源頭,這裏指泉水源頭。
翻譯
先父喜愛清雅的情趣,開鑿了一個周長百步的池塘。池水清澈見底,能看到泉眼,福氣的源頭般的泉水時時流淌着。
賞析
這首詩簡潔地描繪了半畝塘的由來及其特點。詩人通過對父親喜好的描述,展現出其父的高雅情趣,也爲半畝塘的出現賦予了一種文化內涵。詩中對池塘的描寫,「徹底見泉竅,慶源時時流」,表現了池水的清澈以及水源的充足,給人以清新、自然的感覺。整首詩語言簡練,意境清幽,表達了詩人對這處景觀的喜愛和對父親的懷念之情。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 陳緝熈修撰先隴十詠 其四 穹窿雲氣 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 廣東來報賊散承趙徵夷惠雕弓鉤刀詩和且謝 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 重九日華高士宅賞菊次其舊韻 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送同年朱僉憲驥之廣西 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 謝楊司冦惠家釀且求白鴨 其二 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 題節亭 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送鴻臚寺鄧主簿送安南使臣事竣還京師 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 次韻酬倪學士 》 —— [ 明 ] 韓雍