八月大水有感

· 鍾芳
驟雨轟雷一陣過,無雷風雨漲江河。 牡丹豔麗無佳實,紫荔黃柑實轉多。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 驟雨(zhòu yǔ):暴雨。
  • 轟雷:響雷。
  • 牡丹:一種花朵豔麗的植物。
  • 佳實:好的果實。
  • 紫荔:一種水果。
  • 黃柑:一種柑橘類水果。

翻譯

一陣暴雨響雷匆匆過去,沒有雷聲後風雨使得江河水位上漲。牡丹雖然豔麗無比,但卻沒有良好的果實,而紫荔和黃柑的果實卻反倒很多。

賞析

這首詩通過對自然現象和植物的描寫,傳達了一些深層次的寓意。詩的前兩句描繪了一場驟雨和隨之而來的風雨使江河水位上漲的情景,展示了大自然的力量和變化。後兩句以牡丹和紫荔、黃柑作對比,牡丹雖然美麗動人,但卻沒有豐碩的果實;而紫荔和黃柑雖然可能在外表上不如牡丹那般豔麗,卻能結出較多的果實。這裏或許是在暗示人們,不能僅僅只看重外表的華麗,而應該更加註重實際的內涵和成果。整首詩語言簡潔,意境鮮明,通過自然景象和植物的特點,引發讀者的思考。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文