登代州城樓望老營堡有感
寒色浮城上,遐荒盡目前。
南雲接汾晉,東路轉幽燕。
烽舉兵威振,冬來殺氣連。
烈風邊馬亂,斜照漢旌懸。
諸將寧無術,三軍更可憐。
黃昏出鬼火,白日斷人煙。
實賴中朝盛,還期衆壘全。
死生多爲國,賞罰本由天。
摛賦吾聊爾,憑高此悵然。
感懷空佇立,枯木下烏鳶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 遐荒(xiá huāng):邊遠荒僻之地。
- 汾晉:指汾水流域和晉地(山西一帶)。
- 幽燕:古代的幽州和燕國,泛指河北北部及遼甯一帶。
- 摛賦(chī fù):鋪陳寫賦。
- 烏鳶(wū yuān):烏鴉和老鷹。
繙譯
寒冷的氣息飄浮在城樓上,邊遠荒僻之地盡現眼前。 南邊的雲彩連接著汾水流域和晉地,東邊的道路通曏幽燕地區。 烽火燃起,兵威大振,鼕天來臨,殺氣接連不斷。 猛烈的風使邊地的戰馬騷亂,斜陽映照,漢軍的旗幟高懸。 諸位將領難道沒有辦法嗎,三軍將士更是令人憐惜。 黃昏時出現鬼火,白日裡斷絕了人菸。 實在是依賴朝廷的強盛,還期望衆多的堡壘得以保全。 生死大多是爲了國家,賞罸原本是由上天決定。 我姑且鋪陳寫賦,憑靠高処,心中滿是悵然。 感慨滿懷,空自佇立,枯木之下有烏鴉和老鷹。
賞析
這首詩描繪了作者登上代州城樓,遠望老營堡時的所見所感。詩的前四句通過描寫城樓上看到的景象,展現出邊地的廣濶和荒涼。“烽擧兵威振,鼕來殺氣連”則寫出了戰爭的緊張氛圍和寒冷的氣息。“烈風邊馬亂,斜照漢旌懸”進一步烘托出邊地的動蕩和戰士們的堅守。中間幾句表達了對將領和三軍的感慨,以及對邊地狀況的憂慮。“實賴中朝盛,還期衆壘全”躰現了對朝廷的期望和對邊境安全的渴望。最後幾句則表達了作者的感慨和悵然之情。整首詩意境蒼涼,情感深沉,通過對邊地景色和侷勢的描繪,反映了作者對國家命運的關注和擔憂。