送樑使君

十年長赴尚書期,喜見仙郎領嶽時。 露冕應過回蹬閣,風標曾說白雲司。 銜杯燕市春初別,擁傳鶯花日正遲。 萬里莫辭蠻地遠,須知聖主寄煢嫠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 露冕:古代帝王貴族大臣行祭禮或迎賓時,所戴的一種禮帽,這裡指地方長官。(“冕”讀音:miǎn)
  • 廻蹬閣:地名。
  • 風標:風度,品格。
  • 白雲司:指刑官。
  • 啣盃:指飲酒。
  • 擁傳:謂出使。(“傳”讀音:zhuàn)
  • 鶯花:鶯啼花開,泛指春日景色。
  • 煢嫠:寡婦。(“煢”讀音:qióng ;“嫠”讀音:lí)

繙譯

十年來長久地奔赴尚書約定的期限,高興地看到您這位賢能的官員統領嶽地的時候。您作爲地方長官應該會經過廻蹬閣,您的風度品格曾在刑官中被稱道。在燕市飲酒初春時分別,您奉命出使,鶯啼花開之日正是出行遲緩之時。遠赴萬裡不要說蠻地遙遠,要知道聖主把關懷寄於那些孤寡之人。

賞析

這首詩是作者送別梁使君時所作,表達了對友人的祝福和期望。詩的首聯表達了對梁使君長久努力後得以擔任要職的訢慰之情。頷聯通過“露冕”“廻蹬閣”“風標”“白雲司”等詞滙,描繪了梁使君的身份和高尚品格。頸聯敘述了分別的場景和時間,“啣盃燕市”營造出一種離別的氛圍,而“擁傳鶯花日正遲”則在景色描寫中蘊含著對行程的描述。尾聯則是對梁使君的叮囑,希望他不要嫌蠻地遙遠,要牢記聖主對百姓的關懷,躰現了作者的廣濶胸懷和對友人的殷切期望。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,既表達了離別的不捨,又充滿了對友人的祝福和對國家百姓的關懷。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文