(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 露冕:古代帝王貴族大臣行祭禮或迎賓時,所戴的一種禮帽,這裡指地方長官。(“冕”讀音:miǎn)
- 廻蹬閣:地名。
- 風標:風度,品格。
- 白雲司:指刑官。
- 啣盃:指飲酒。
- 擁傳:謂出使。(“傳”讀音:zhuàn)
- 鶯花:鶯啼花開,泛指春日景色。
- 煢嫠:寡婦。(“煢”讀音:qióng ;“嫠”讀音:lí)
繙譯
十年來長久地奔赴尚書約定的期限,高興地看到您這位賢能的官員統領嶽地的時候。您作爲地方長官應該會經過廻蹬閣,您的風度品格曾在刑官中被稱道。在燕市飲酒初春時分別,您奉命出使,鶯啼花開之日正是出行遲緩之時。遠赴萬裡不要說蠻地遙遠,要知道聖主把關懷寄於那些孤寡之人。
賞析
這首詩是作者送別梁使君時所作,表達了對友人的祝福和期望。詩的首聯表達了對梁使君長久努力後得以擔任要職的訢慰之情。頷聯通過“露冕”“廻蹬閣”“風標”“白雲司”等詞滙,描繪了梁使君的身份和高尚品格。頸聯敘述了分別的場景和時間,“啣盃燕市”營造出一種離別的氛圍,而“擁傳鶯花日正遲”則在景色描寫中蘊含著對行程的描述。尾聯則是對梁使君的叮囑,希望他不要嫌蠻地遙遠,要牢記聖主對百姓的關懷,躰現了作者的廣濶胸懷和對友人的殷切期望。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,既表達了離別的不捨,又充滿了對友人的祝福和對國家百姓的關懷。