所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 合歡:象徵男女和合歡樂的樹(注:「歡」讀:huān )。
- 月團圞(luán):指月圓,團圓。
翻譯
自從當年告別了那象徵歡樂和合的事物,便不忍心常見那月圓的景象。如今我的一生之事如同秋天的水般平靜,只有那芙蓉花還值得欣賞食用。
賞析
這首詩以芙蓉花爲主題,表達了詩人複雜的情感。詩的前兩句通過「謝合歡」和「不堪常見月團圞」,透露出一種失落和憂傷的情緒,也許是在回憶過去的美好時光,而如今卻已不再。後兩句則將自己的一生比作秋水,平靜而深沉,唯有芙蓉花能給詩人帶來一些慰藉。整首詩意境清幽,語言簡潔,情感真摯,將詩人的心境與芙蓉花的美好形成了鮮明的對比,突出了詩人對生活的獨特感悟。

歸有光
歸有光,明代官員、散文家。字熙甫,又字開甫,別號震川,又號項脊生,漢族,江蘇崑山人。嘉靖十九年舉人。會試落第八次,徙居嘉定安亭江上,讀書談道,學徒衆多,60歲方成進士,歷長興知縣、順德通判、南京太僕寺丞,留掌內閣制敕房,與修《世宗實錄》,卒於南京。歸有光與唐順之、王慎中兩人均崇尚內容翔實、文字樸實的唐宋古文,並稱爲嘉靖三大家。由於歸有光在散文創作方面的極深造詣,在當時被稱爲“今之歐陽修”,後人稱讚其散文爲“明文第一”,著有《震川集》、《三吳水利錄》等。
► 137篇诗文