(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 太液:漢、唐宮中池名,這裏借指宮廷中的池苑。(太液,讀音:tài yè)
- 間關:形容鳥叫聲婉轉。(間關,讀音:jiān guān)
- 睍睆(xiàn huǎn):形容鳥色美好或鳥聲清和圓轉。
- 上林:古宮苑名,這裏泛指帝王的園囿。
翻譯
宮廷的池苑中晨光映照,宮樹幽深,身姿翩翩的黃鳥在春陰中啼鳴嬉戲。 它們鳴聲婉轉,挑選樹木,窺視着低垂的柳枝,聲音清和圓轉,從低處遷往高處,藉助帝王的園囿棲息。 露水濃重,黃鳥在花邊暫時停歇飛翔,春風恬靜,堤岸上的鳥叫聲時而低沉時而消失。 初升的陽光照耀下,桃李繁花紛紛盛開,真擔心黃鳥趁着東風追逐野外的飛禽而去。
賞析
這首詩描繪了宮廷禁苑中黃鳥的活動情景。詩的開頭兩句通過描寫太液池畔的晨光和幽深的宮樹,以及黃鳥在春陰中嬉戲的場景,展現出宮廷的寧靜與生機。接下來,詩人用「間關」「睍睆」等詞形象地描繪了黃鳥的叫聲,表現了它們的活潑與靈動。「露重花邊飛暫歇,風恬堤上響還沈」則進一步描寫了黃鳥在不同環境中的狀態,使畫面更加生動。最後兩句,詩人以桃李繁花爲背景,表達了對黃鳥可能會追逐野禽離去的擔憂,也從側面反映了宮廷禁苑的美好與吸引力。整首詩意境優美,語言細膩,通過對黃鳥的描寫,展現了宮廷的景色和氛圍,同時也透露出一絲淡淡的情感。
韓日纘的其他作品
- 《 壬子之歲餘襄先君大事啓吾遊君實主卜焉倏忽九霜君來重訪感歲月之如馳傷風木之不待賦贈一律情見乎詞 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 和羅仙翁韻 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 明府兄示至日書懷詩次韻奉和 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 秋夕同林元培曾元魯集李伯襄宅次伯襄韻 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 立春先一日陪王虞石侍御飲西湖即席賦 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 寄蘇桐柏 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 明遼警有感 》 —— [ 明 ] 韓日纘
- 《 陸貞姑者陸味道太守之姑也適馮早寡無子阿翁馮參知以幼女命貞姑撫焉參知以女字太守詔旌貞姑節以大守諸也爲紀 》 —— [ 明 ] 韓日纘