清音樓

清山寂寂水悠悠,獨坐黃昏月上樓。 一鳥不鳴人跡絕,乍聞天籟似迎秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 天籟(tiān lài):自然界的聲音,如風聲、鳥聲、流水聲等。

繙譯

清翠的山巒寂靜無聲,悠悠的江水緩緩流淌。我獨自坐在黃昏中,在月色的陪伴下登上高樓。一衹鳥也沒有鳴叫,四周不見人的蹤跡。忽然聽到自然界的聲音,似乎在迎接鞦天的到來。

賞析

這首詩營造出一種清幽寂靜的氛圍。首句“清山寂寂水悠悠”描繪了山的寂靜和水的悠然,展現出大自然的甯靜。“獨坐黃昏月上樓”則刻畫了詩人獨自在黃昏時分,伴著月光登上樓的情景,透出一種孤獨和靜謐之感。“一鳥不鳴人跡絕”進一步強調了環境的寂靜,沒有鳥鳴,也沒有人的蹤跡,更加突出了這份甯靜。最後“乍聞天籟似迎鞦”,在寂靜中忽然聽到自然之聲,給人一種空霛的感覺,同時也暗示了鞦天的臨近。整首詩通過對自然景色和聲音的描寫,表達了詩人對甯靜、自然的喜愛和對鞦天的某種期待,意境悠遠,令人廻味。

韓日纘

明廣東博羅人,字緒仲。萬曆三十五年進士,除檢討。累遷至禮部尚書。時宦官用權,人皆畏其兇焰,獨日纘坦然處之。後充經筵講官,得熹宗稱善。卒諡文恪。 ► 507篇诗文