項都憲藎臣以詩見寄次韻奉答項時在襄陽總督軍務
爲惜昆岡火盡炎,脅從都遣巨魁殲。
朝端清議鹹推重,海內蒼生益具瞻。
勳著旂常播中外,恩覃湘漢及飛潛。
古來儒將知多少,屈指誰如衆美兼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 昆岡火:借指叛亂或災禍。昆岡,神話傳說中產玉之山,這裏借指美好之地遭受破壞。
- 脅從:被脅迫而隨從別人做壞事的人。
- 巨魁:首領,大頭目。
- 朝端:朝廷。
- 清議:公正的評論。
- 具瞻:爲衆人所瞻望。
- 勳著旂常:功勳顯著,載於旗常。旂(qí)常,旗幟的一種,這裏指國家的功勳和榮譽。
- 覃(tán):延及,蔓延。
- 飛潛:指天上的飛鳥和水中的游魚,泛指一切生物。
翻譯
爲惋惜美好之地遭受的災禍被平息,脅迫隨從的人都被遣散,首惡也被殲滅。 在朝廷中公正的評論都對您推崇尊重,國內的百姓也更加對您敬仰。 您的功勳顯著,美名傳遍國內外,您的恩德延及到湘江、漢水以及所有的生靈。 自古以來有多少儒將,屈指算來誰能像您一樣兼具衆多美好品質呢。
賞析
這首詩是韓雍寫給項都憲藎臣的,表達了對他的讚美和欽佩。詩的首聯描述了項都憲藎臣在平息叛亂中的功績,消除了災禍,處置了作惡的人。頷聯強調了他在朝廷中的威望和在百姓心中的地位,受到衆人的推崇和敬仰。頸聯進一步讚美他的功勳傳遍中外,恩德惠及萬物。尾聯則通過將項都憲藎臣與古來儒將相比,突出了他的傑出,認爲他兼具衆多美好品質。整首詩語言簡練,意境開闊,通過對項都憲藎臣的歌頌,展現了他的偉大形象和卓越功績。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 都門別意送陳都憲從子佶省都憲畢歸吳 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 挽僉都御史左周器 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 山行即事有感二首寄李九川 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 贈南海張行人戟 其二 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 倚韻奉答趙中書昂二首 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 夜訪李少卿回至蓮塘寺同宿次少陵韻二首 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 題菊寄張養正 其一 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 交代芮御史釗按治江西詩送還京 》 —— [ 明 ] 韓雍