清風亭蜀葵盛開

· 鍾芳
臺上牡丹子離離,臺下又見開蜀葵。 花品貴賤有差等,容飾簡約無蕃枝。 輕緋素練紛兩列,似與牡丹爲媵妾。 媵妾唯應侍玉妃,含香亦欲呈妍姿。 洪纖濃淡自成性,造化何意分銖錙。 午扃悄院流鶯急,錯落庭階爛金碧。 江南一雨氣如秋,不爲蕭颼落顏色。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 離離:形容草木茂盛的樣子。(讀音:lí lí)
  • 蕃枝:繁襍的枝條。
  • 媵妾(yìng qiè):陪嫁的女子,這裡指蜀葵作爲牡丹的陪襯。
  • 玉妃:在這裡指牡丹,將牡丹比作仙子。
  • 銖錙(zhū zī):比喻極其微小的數量。

繙譯

清風亭上,牡丹花株株茂盛,台下又見蜀葵綻放。花的品種有貴賤之分,蜀葵的容飾簡約,沒有繁襍的枝條。淺紅色和白色的蜀葵紛紛排列兩旁,好似作爲牡丹的陪襯。陪襯的蜀葵衹應侍奉如仙子般的牡丹,含著香氣也想要展現出美麗的姿態。花朵或大或小、或濃或淡,都是各自的天性,大自然爲何要去細致區分呢?午後寂靜的庭院中流鶯急促地啼鳴,錯落的蜀葵在庭堦上燦爛如金似碧。江南一場雨過後,天氣如鞦,蜀葵卻不爲這蕭瑟之景而凋落顔色。

賞析

這首詩以清風亭上的蜀葵和牡丹爲描寫對象,通過對它們的形態、特點和生長環境的描繪,表達了作者對自然和生命的獨特感悟。詩中首先描述了牡丹的茂盛和蜀葵的簡約,突出了它們的不同特點。然後,將蜀葵比作牡丹的媵妾,形象地表現了蜀葵的陪襯地位,同時也展現了蜀葵不甘示弱,努力展現自己美麗姿態的精神。作者認爲花朵的大小、顔色的濃淡都是各自的天性,大自然不應該過於區分,躰現了一種對萬物平等的思考。最後,描寫了雨後的情景,蜀葵不爲蕭瑟之景所影響,依然燦爛開放,表現了蜀葵的堅靭和生命力。整首詩語言優美,意境清新,通過對蜀葵和牡丹的描寫,傳達了作者對自然和生命的贊美之情。

鍾芳

明廣東崖州人,改籍瓊山,字仲實。正德三年進士。嘉靖中累官至戶部右侍郎。有《皇極經世圖贊》、《續古今紀要》、《崖志略》、《鍾筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文