(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 招提(zhāo tí):梵語,意爲四方,後泛指寺院。
- 薄暮:傍晚,太陽快落山的時候。
- 慵(yōng):懶惰,懶散。這裏指對官場事務的厭倦。
翻譯
傍晚時分來到寺院,道路兩旁樹木重重。 樹枝上掛滿了青猿愛吃的果子,白鶴在深鬆築巢。 因爲聽到了奧祕的禪語,頓時讓我對官場事務感到慵懶。 這清淨絕美的地方適合題詩,山上寒冷,積雪佈滿山峯。
賞析
這首詩描繪了詩人傍晚拜訪李少卿後回到蓮塘寺的所見所感。詩的前兩句通過「招提」「夾道樹重重」,描繪出寺院周圍寧靜而幽深的環境。「枝綴青猿果,巢深白鶴鬆」則進一步刻畫了自然生態的和諧。接下來,詩人因禪語而對宦情產生厭倦,體現了他對超脫塵世的嚮往。最後兩句以景結情,「清絕題詩處,山寒雪滿峯」,既點明瞭環境的清冷絕美,又給人以無盡的遐想。整首詩意境清幽,語言簡練,表達了詩人在塵世與禪境之間的感悟和思考。

韓雍
明蘇州府長洲人,字永熙。正統七年進士,授御史。巡按江西,黜貪墨吏數十人。景泰時擢廣東副使,巡撫江西。劾奏寧王朱奠培不法狀,後被寧王誣劾,奪官。後再起爲大理少卿,遷兵部右侍郎。憲宗立,以牽累貶官。會大藤峽徭、僮等族民衆起事,乃改以左僉都御史,參贊軍務,督兵鎮壓。遷左副都御史,提督兩廣軍務。有才略,治軍嚴,而謗議亦易起。爲中官所傾軋,乃致仕去。有《襄毅文集》。
► 708篇诗文
韓雍的其他作品
- 《 李節婦詩 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 久苦淫雨喜晴登聚奎樓有作 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 寄謝撫寧伯惠弓兼頌德美寓懷思三律 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 兩使雲中爲秦行人民悅題 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 挽蔣宗韶鄉友 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 送姚子大僉憲致仕回 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 西湖錢別瞿中書次錢學士韻三首 》 —— [ 明 ] 韓雍
- 《 菊莊八詠為海虞陳公賦題 其二 漠漠水田飛白鷺隂隂夏木囀黄鸝 》 —— [ 明 ] 韓雍