西江月 · 易水

西望遠山落日,南來暮柳繁煙。鳥啼花發自年年。成敗興亡幾變。 白水河邊壯士,黃金臺下英賢。到頭惟有斬燕丹。幹古令人哀嘆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 易水:河流名,在河北省西部。
  • 繁煙:濃厚的煙霧。
  • 白水:這裏指易水。因易水清澈,所以稱白水。(白,讀「bái」)
  • 黃金臺:故址在今河北省易縣東南,相傳戰國燕昭王築,置千金於臺上,以延攬天下之士。

翻譯

向西遠望,那西山的落日餘暉漸消,從南面飄來傍晚的柳林濃厚的煙霧。鳥兒啼叫,花兒綻放,年年都是如此。世間的成敗興亡經歷了幾多變化。 在易水河邊有壯士的故事,黃金臺下曾有衆多英賢。可到頭來,只有斬殺燕丹(燕太子丹)這件事。千百年以來,讓人不禁爲之哀嘆。

賞析

這首詞通過描繪易水一帶的景色,抒發了對歷史興亡的感慨。上闋寫遠望西山落日、南來暮柳繁煙的景象,以及鳥啼花發的自然景象,暗示了時光的流轉和世事的變遷。下闋提到易水河邊的壯士和黃金臺下的英賢,讓人聯想到那些歷史上的英雄人物和他們的事蹟,但最後卻指出到頭來只有斬殺燕丹這一讓人哀嘆的事件,表達了對歷史的反思和對興亡無常的嘆息。整首詞意境蒼涼,情感深沉,將歷史的滄桑與個人的感慨融爲一體。

韓邦奇

明陝西朝邑人,字汝節,號苑洛。正德三年進士,授吏部主事,進員外郎。以上疏論時政忤旨,謫平陽通判。遷浙江按察僉事。中官採富陽茶魚,爲民害,邦奇作歌哀之。遂被誣陷,斥爲民。嘉靖初,起復爲山東參議。後屢起屢罷,終以南兵部尚書致仕。邦奇性剛直,治政嚴肅,自奉節儉。一生好學不倦,經子史及天文、地理、樂律、術數、兵法之書無不通究。著述甚富。有《易學啓蒙意見》、《禹貢詳略》、《苑洛志樂》、《洪範圖解》等。 ► 270篇诗文