(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 窀穸(zhūn xī):墓穴。
- 扃(jiōng):關閉。
翻譯
親手栽種的松柏逐漸長成林圍,鳥兒的鳴叫聲和溪水的流淌聲在落日餘暉中顯得低沉嗚咽。 墓穴已經關閉,從早到晚,(先人的)音容笑貌彷彿還在,卻又不知是真是假。 我曾上書請求辭官歸鄉,當年在先祖墓前發誓的願望卻已違背。 暫時離開心裏明白並非長久分別,那悠閒的雲彩和墓地上的野草,讓我心中的眷戀之情依然縈繞。
賞析
這首詩以祭掃先墓爲主題,表達了詩人對先人的思念和對自己未能實現誓願的愧疚之情。詩的首聯通過描繪松柏成圍、鳥韻溪聲的景象,營造出一種幽靜而又略顯憂傷的氛圍。頷聯寫墓穴關閉,詩人想象着先人的音容笑貌,那種似真似幻的感覺更增添了思念的愁苦。頸聯提到自己曾上書乞身,想要歸鄉守墓,但願望卻未能實現,表現出詩人的無奈和遺憾。尾聯則說暫時的離開並非永別,然而那閒雲和宿草依然牽動着詩人的依依之情,進一步深化了主題。整首詩情感真摯,意境深沉,用簡潔的語言傳達出了詩人複雜的內心感受。