所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蘭城:即臺灣省宜蘭縣城。
- 中元:節日名,即中元節,又稱鬼節、七月半。
- 殽(yáo):同「餚」,指做熟的魚肉等。
- 筵(yán):酒席。
翻譯
各種菜餚和水果層層擺列在這酒席上,焚燒紙錢的地方升起縷縷雲煙。整個城中家家點着香燭人們依靠着門戶,一路上歌聲飄蕩明月掛在天空。忽明忽暗的燈光隨着水流轉動,輝煌的火炬圍繞着街道迴旋。鬼魂們爭相搶食一起環繞着奔向,跳躍到高臺上想要搶先奪得。
賞析
這首詩生動地描繪了蘭城中元節時的熱鬧景象和獨特氛圍。詩中既有對祭祀場面的細緻刻畫,如菜餚、紙錢、香燭等元素的描寫,展現出中元節的傳統習俗;又通過「滿城香燭人依戶,一路歌聲月在天」等句子渲染出滿城歡度節日的氛圍。「明滅燈光隨水轉,輝煌火炬繞街旋」進一步烘托出熱鬧活躍的場景。最後寫鬼魂爭食,充滿了奇幻的色彩。整首詩畫面感極強,讓讀者能切身感受到蘭城中元節的獨特風情。