贈張穆之

貧賤今遺棄,惟君反覆親。 正同孤嶠月,連夕照閒人。 濁酒聊歡笑,高歌易愴神。 馬嘶芳草暮,歸去落花春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 嶠(qiáo):尖而高的山。

翻譯

你沒有因爲我貧賤而拋棄我,只有你始終如一地親近我。 正如同那孤立高聳山峯上的明月,連續幾個夜晚照耀着清閒的人。 我們喝着濁酒,姑且歡笑,放聲高歌時卻容易觸動悲傷的情緒。 在傍晚時分,馬嘶鳴着,在芳草萋萋中,歸去時已見落花飄舞,春景正濃。

賞析

這首詩以簡潔的語言表達了詩人對友人張穆之的感激與深情。詩中首先強調了友人在自己貧賤時不離不棄的珍貴情誼,「惟君反覆親」一句,突出了友人的真誠。接着,詩人用「孤嶠月」來比喻友人的獨特和珍貴,以及其給予自己的陪伴。「濁酒聊歡笑,高歌易愴神」則寫出了兩人相處時的情景,既有歡樂,又有潛藏的憂傷,這種複雜的情感使詩的意境更加深邃。最後兩句通過描繪馬嘶芳草暮和歸去落花春的景象,烘托出一種淡淡的憂傷和對時光流逝的感慨。整首詩情感真摯,語言質樸,意境優美,體現了詩人對友情的珍視和對人生的思考。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文