鸕鶿曲
註釋
- 鸕鶿(lú cí):水鳥名,俗叫魚鷹、水老鴉。羽毛黑色,有綠色光澤,頷下有小喉囊,嘴長,上嘴尖端有鉤,善潛水捕食魚類。
- 沙嘴:一端連接陸地,一端突出在海中的帶狀沙灘。
- 艓(dié):小船。
- 罟(gǔ):網的總稱。
- 緡(mín):釣魚繩。
- 馴狎(xùn xiá):馴服親近。
- 榔(láng):捕魚時用以敲船的長木條。
- 喧閧(xuān hòng):同「喧鬧」。
- 黔喙(qián huì):黑嘴。
- 玄裳:黑色的下裳。這裏指鸕鶿黑色的羽毛。
- 歘(xū):快速。
- 哢(lòng):鳥鳴聲。
- 鬣(liè):魚頷旁小鰭。
- 掣(chè):拉,拽。
- 吭(háng):喉嚨,嗓子。
翻譯
在那蘆花飄斷的港灣,腥風陣陣吹起,鸕鶿船來到沙嘴旁停泊。衆多的小船上滿是黑色的鸕鶿,像烏雲一般,它們被載入寒江,去深潭中捕魚。
漁家一直以來都飼養鸕鶿,不儲備漁網和釣絲。時間久了,鸕鶿被馴服得十分親近,熟悉了主人的性情,主人舉手呼喊它們的名字,它們就會相應跟隨。
船頭敲着木條,一片喧鬧聲,黑嘴黑羽的鸕鶿迅速飛起鳴叫。在亂石間,它們翻動着如錦緞般的魚鰭,在驚起的波浪中,拽動着金色的魚鱗。
忽然,鸕鶿被拋向空中,它們銜着巨大的魚兒,爭相展現自己的力量。漁郎驚訝地施救,誇讚它們的敏捷,用叉子和杆子將魚接住,沒有任何遺漏。
小魚被鸕鶿倒吞下去,像束在一起的樹枝,但最終還是進不到肚子裏。它們填滿喉嚨塞滿嘴巴後就飛回船上,將魚吐向船篷的窗戶,魚多得裝滿了斛。
漁民們歡呼着,揹着魚進入城府,把魚像玉和銀一樣賤賣。鸕鶿們吃飽後像水鳥一樣在沙灘上睡眠,喝醉了就和海鷗一起在月中起舞。
鸕鶿們雌雄自幼常常相互依偎,得到食物後,往往是後面的吃得更肥。它們在楊柳磯頭時常聚集站立,在桃花潭上卻又翻飛嬉戲。
往年在沔湖裏播種魚苗,近日在船中鸕鶿也生下了小崽。不吝嗇今年將它們教養長大,就算死了也會埋葬在沙頭之地。
我喜愛這種鳥,它們仁義且馴服,供養着漁家,從秋到春。鳥中難道沒有鵜鴣與白鷺嗎?它們一旦吃飽就貪心饞嘴地飛走了,形貌雖然奇特,又哪裏值得稱讚呢。
賞析
這首《鸕鶿曲》生動地描繪了漁家飼養鸕鶿捕魚的情景以及鸕鶿的生活習性。詩中先寫了鸕鶿船的到來和鸕鶿的外貌特徵,接着描述了漁家與鸕鶿之間的親密關係以及鸕鶿捕魚的過程,如「船頭鳴榔雜喧閧,黔喙玄裳歘飛哢。亂石深掀錦鬣翻,驚波暗掣金鱗動」,畫面感極強,展現出鸕鶿捕魚時的敏捷和力量。同時,詩中也描寫了鸕鶿吃魚、休息、嬉戲的場景,如「小魚倒吞森似束,終然入口不到腹。充胡塞吭卻歸飛,吐向蓬窗動盈斛」「飽同水鳥沙上眠,醉共海鷗月中舞」,使鸕鶿的形象更加生動可愛。最後,詩人通過與鵜鴣和白鷺的對比,突出了鸕鶿的仁義和馴服,表達了對鸕鶿的喜愛之情。整首詩語言通俗易懂,意境優美,展現了漁家生活的一個側面,也體現了詩人對自然生物的細緻觀察和熱愛。