漢宮春曉圖
禁苑鐘聲催報曉,枝間處處聞啼鳥。
開簾豈復雪霜寒,掩鏡齊歡風日好。
無邊樂事趁春明,韶華滿目最關情。
嬌顏任使名花妒,緩步偏多細草承。
共美纖腰回萬舞,亦有長門傷獨處。
新□□□□□歌,密意難傳紅葉語。
堪笑高臺止避風,豈能對檻卻當熊。
丹青圖畫春風裏,哀怨琵琶夜月中。
春去春來人漸老,花落花開春競巧。
年年歲歲奉宸遊,何論承恩先與後。
夭桃如錦柳如絲,流鶯千囀上林枝。
欲知無限芳春思,總在憑闌不語時。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 禁苑: 宮廷園林。
- 鐘聲: 古代報時的鐘鳴聲。
- 報曉: 鳴鐘告知天亮。
- 啼鳥: 鳥兒的叫聲。
- 開簾: 打開窗簾。
- 雪霜寒: 比喻冬日的寒冷。
- 掩鏡: 關閉鏡子。
- 齊歡: 同時歡欣。
- 韶華: 明媚的春光。
- 嬌顏: 美麗的臉龐。
- 名花: 著名或美麗的花朵。
- 細草: 細嫩的小草。
- 纖腰: 婀娜的身姿。
- 萬舞: 多種舞蹈。
- 長門: 漢代宮殿名,這裏指失寵之地。
- 新□□□□□歌: 新創作的歌曲,原文缺字。
- 密意: 深藏不露的心意。
- 紅葉: 秋季變紅的樹葉,常用來象徵離別。
- 高臺: 高聳的樓閣。
- 避風: 避免風吹。
- 對檻: 面對欄杆。
- 當熊: 遭遇危險,此處比喻應對困境。
- 丹青圖畫: 用繪畫描繪的場景。
- 哀怨琵琶: 指悲傷的音樂。
- 春月: 春夜的月亮。
- 承恩: 接受恩寵。
- 夭桃: 桃花,比喻美女。
- 流鶯: 漂亮的黃鶯。
- 憑闌: 猶豫欄杆。
翻譯
宮廷園林裏的鐘聲催促着黎明的到來,枝頭鳥兒的鳴叫四處迴盪。打開窗簾,已不再有冬天般的嚴寒,鏡中的笑容映照着明媚的春光。春天的歡樂無邊無際,滿眼的春光最是牽動人心。她的美麗讓名花都嫉妒,她緩步而行,小草似乎都在歡迎她的到來。一起欣賞着她輕盈的舞姿,就像長門宮中的女子感傷孤獨。新的歌曲在吟唱,深情的話語難以通過紅葉傳達。那高臺上的貴族,只知躲避風寒,怎敢面對生活的困苦?畫中的春光和月夜的琵琶聲交織出哀愁,歲月無情,春去春回,人們漸漸老去。每年陪伴皇上的遊玩,不論先後,都是榮耀。桃花如錦,柳絲如絲,流鶯在上林的枝頭婉轉歌唱。想要了解無盡的春日思緒,只需靜靜倚欄,不言自明。
賞析
這首詩描繪了宮廷清晨的美景,以及主人公對春天的喜愛與感慨。詩人通過鐘聲、鳥鳴、春光和美景,展現了春天的生機勃勃,同時融入了宮廷生活的奢華與情感的微妙變化。主人公的嬌顏與名花爭豔,流露出自信與魅力;對新歌的期待與紅葉傳遞的隱祕情感,增添了詩意的深度。詩中還借用了歷史典故,如長門宮的失寵女子,暗示了人生的起伏和情感的複雜。最後,詩人以自然景物和人物的老去作結,表達了時光荏苒、人生無常的主題。整首詩語言優美,情感豐富,具有很高的藝術價值。