寄題壺山諸景十首有引沙堤橫玉

長堤如帶玉爲堆,不減昆丘石洞開。 似爲明時徵海晏,川原隨處效珍來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 昆丘:亦作「昆侖丘」,傳說中的山名,爲神仙所居之地。
  • 海晏:指滄海波平,用以比喻天下太平。「晏」(yàn),平靜、安逸。

翻譯

那長長的堤岸如一條帶子,又似堆積的白玉,絲毫不遜色於傳說中神仙居住的昆丘的石洞。似乎是爲了彰顯當今時代天下太平,大地上的各個地方都獻上珍貴的寶物。

賞析

這首詩描繪了壺山諸景中的沙堤,將其比作玉帶和昆丘的美景,顯示出沙堤的美麗和珍貴。後兩句則進一步深化了主題,暗示着在明時的太平盛世下,各地都呈現出繁榮和美好的景象。詩人通過對沙堤的讚美,寄託了對時代的讚美和對美好生活的嚮往。整首詩意境優美,語言簡練,用典恰當,給人以美的享受和對美好時代的憧憬。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文