端水送樑翀斧歸龍江

之子逌然笑,言歸十畝閒。 予亦煙波客,時時思故山。 短蓑乘早雨,孤艇入前灣。 永夜懸明月,君應放白鷳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 逌(yōu)然:閒適自得的樣子。
  • 十畝閒:十畝間的閒適之地,指代閒適的生活。
  • 煙波客:指泛舟江湖的人,這裏詩人自指。
  • 白鷳(xián):一種鳥,象徵自由。

翻譯

這個人閒適自得地笑着,說要回到那十畝間的閒適生活中去了。 我也是一個漂泊在江湖的人,時常思念故鄉的山巒。 穿着短蓑衣趁着清晨的細雨,獨自乘小艇進入前面的水灣。 長夜中高懸着明月,你應該像那自由的白鷳一樣自在。

賞析

這首詩以簡潔的語言,表達了詩人對友人梁翀斧歸鄉的羨慕以及自己對故鄉的思念。詩中的「之子逌然笑,言歸十畝閒」描繪了友人歸鄉的愉悅和對閒適生活的嚮往,也從側面反映出詩人對這種生活的渴望。「予亦煙波客,時時思故山」則表達了詩人自己身爲漂泊之人,對故鄉的深切眷戀。「短蓑乘早雨,孤艇入前灣」通過對友人歸鄉途中情景的描寫,增添了一份寧靜與悠遠的氛圍。最後「永夜懸明月,君應放白鷳」以明月和白鷳爲喻,寄託了詩人對友人自由、閒適生活的祝福。整首詩意境優美,情感真摯,語言簡練,給人以清新脫俗之感。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文