(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賈(gǔ):商人。
- 穡(sè):收割莊稼。
- 漫爾:隨意,漫不經心。
翻譯
商人按時進行貿易活動,農民也已經收割了莊稼。讀書的人究竟在做什麼呢,就這樣漫不經心地度過每一天。
賞析
這首詩通過對商人貿易、農民收穫的描述,與讀書人無所事事的狀態形成對比,引發對讀書人行爲的思考。詩中語言簡潔,用樸素的文字表達了對士人的疑問和反思。前兩句描繪了商人的經營和農民的勞作,展示了社會中不同羣體的正常活動,爲後兩句對士人的質問做鋪墊。最後兩句中「漫爾度朝夕」形象地表現出了讀書人虛度時光的狀態,給人以深思。