中秋玩月值文闈試士日答廖文學二首

露氣初寒憑檻外,月華高映舉杯前。 新晴雨洗看逾潔,入夜雲開望獨圓。 索處未應甘抱寂,滿庭無奈正連娟。 豪吟已爲秋生色,顧影何須只自憐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 文闈(wén wéi):指科舉考試的試場。闈,科舉時代對考場、試院的稱謂。
  • 憑檻(píng jiàn):靠着欄杆。
  • 月華(yuè huá):月光。
  • 連娟(lián juān):彎曲而纖細,這裏指月光柔美。

翻譯

露水開始帶着寒氣出現在欄杆外,月光高高地映照在舉杯的人面前。 新下過雨又晴朗的天氣,使得月色看起來更加潔淨,到了夜晚雲彩散開,望着月亮獨自圓潤明亮。 獨處時不應甘願忍受孤獨寂寞,滿庭院無奈只有柔美月光相伴。 盡情吟詩已經爲秋天增添了色彩,對着自己的影子又何必只是自我憐憫呢。

賞析

這首詩是作者在中秋玩月時,正值科舉考試試士之日,寫給廖文學的兩首詩中的一首。詩的前兩句通過描寫露水和月光,營造出一種清冷的氛圍。「新晴雨洗看逾潔,入夜雲開望獨圓」描繪了雨後初晴、夜晚雲開見月的景象,表現出月色的潔淨和圓潤。接下來,詩人說自己不應甘於孤獨寂寞,而庭院中只有月光相伴,略顯無奈。最後,詩人強調盡情吟詩爲秋天增添了色彩,不必自我憐憫,體現出一種積極的態度。整首詩情景交融,既有對自然景色的描繪,又有對自身情感的抒發,表現了作者在特定情境下的複雜心境。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文