張萊溪學憲過訪留酌

背郭幽棲洽隱淪,衡門長日斷囂塵。 何期秉憲臺中客,來問持竿濮上人。 盤薦青蔬抽近圃,牆過濁酒是東鄰。 不緣大雅思論舊,那得披襟共任真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 學憲:對學政的尊稱。(注:「憲」,拼音:xiàn)
  • 隱淪:指隱士。
  • 衡門:橫木爲門,指簡陋的房屋。
  • 囂塵:喧鬧揚塵,這裏指塵世的紛擾。
  • 秉憲:執掌法令。
  • :指御史臺,古代的監察機構。
  • :指客人,這裏指學政。
  • 持竿濮上人:指釣魚的隱士,這裏作者自比。(注:「濮」,拼音:pú)
  • 盤薦:用盤子獻上。
  • 青蔬:青菜。
  • 抽近圃:從附近的園圃中採摘。
  • 牆過:隔着牆送來。
  • 濁酒:用糯米、黃米等釀製的酒,較混濁。
  • 大雅思論舊:暢快地談論過去的事情。
  • 那得:怎能。
  • 披襟:敞開衣襟,比喻心情舒暢。
  • 任真:保持自然的本性,真誠坦率。

翻譯

在城邊幽靜的地方安閒地居住着隱士,簡陋的家門長久地隔絕了塵世的喧囂。沒想到執掌法令的御史臺學政大人,會來拜訪像我這樣持竿釣魚的隱士。盤子裏獻上的青菜是從附近的園圃中剛剛採摘的,隔着牆送來的濁酒是東鄰的饋贈。若不是因爲想要愉快地談論過去的事情,怎能如此心情舒暢、真誠坦率地相處呢。

賞析

這首詩描繪了一個幽靜的隱居環境,以及作者與學政之間特殊的交往。詩的首聯描寫了隱居之地的清幽寧靜,遠離塵世紛擾。頷聯中,「何期」一詞表現出作者對學政來訪的意外之喜,同時也顯示出他們之間身份的差異。頸聯通過描寫盤中的青菜和東鄰的濁酒,展現出樸實的生活場景和鄰里之間的友好情誼。尾聯則強調了他們之間能夠真誠交流、暢快談論的緣由,表達了作者對這種純真交往的珍視。整首詩語言簡潔,意境清新,情感真摯,體現了作者對隱居生活的滿足和對友情的重視。

蕭應魁

蕭應魁,番禺人。明世宗嘉靖十年(一五三一)舉人。官國子監學錄。清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 4篇诗文