夜宿城西聞雨有懷新堂瓦覆尚缺感賦二絕

· 劉崧
架上殘書亂不收,短琴亦掛壁東頭。 直愁沾溼無泥滓,尤恐堂㘭作水流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

:放置物品的架子。 殘書:殘缺不全的書籍或未讀完的書。 短琴:短小的琴。 :一直,縂是。 沾溼:被水打溼。 泥滓:泥土和渣子。 堂㘭(āo):堂屋的地麪低窪処。

繙譯

放置在架子上的殘缺書籍襍亂地堆放著,無人收拾,短小的琴也掛在牆壁的東頭。一直擔憂被雨沾溼卻沒有泥土渣子來防護,尤其害怕堂屋地麪的低窪処會形成水流。

賞析

這首詩描繪了一個簡陋的居住環境,以及作者對即將到來的雨水可能造成破壞的擔憂。詩中的“架上殘書亂不收,短琴亦掛壁東頭”,通過對屋內物品的描寫,展現出一種隨意和不拘小節的生活狀態,同時也暗示了生活的簡樸。而“直愁沾溼無泥滓,尤恐堂㘭作水流”則表達了作者對雨水可能帶來的麻煩的憂慮,反映出作者對生活環境的關注和對實際問題的思考。整首詩語言簡潔,意境真實,生動地表現了作者在特定情境下的心情。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文