(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寅長(yín zhǎng):對同僚的尊稱。
- 泮水(pàn shuǐ):古代學宮前的水池,形狀如半月。
- 弦誦:指絃歌和誦讀,泛指授業、誦讀之事。
- 璧玉:泛指美玉,這裏喻指美好的事物或人。
翻譯
有如同神仙般的客人揮筆作畫,他乘風向天帝的故鄉而去。 雲霞在學宮前的水池邊散開,授業誦讀之聲從宮牆內溢出。 池塘邊白天的青芹長得茂盛,秋日的壇上翠檜散發着香氣。 我沒有才能,只能倚靠着美好的事物,那遙望的情意是多麼深長啊。
賞析
這首詩是作者贈給商少峯的作品。詩的首句以「神仙客」來形容商少峯,表現出其非凡的氣質和才華。接下來描繪了雲霞環繞泮水、弦誦之聲溢滿宮牆的景象,展現出一個充滿文化氛圍的場景。然後通過描寫池邊的青芹和壇上的翠檜,進一步烘托出環境的美好。最後一句表達了作者自謙的態度以及對商少峯的敬仰和長久的瞻望之情。整首詩意境優美,用詞典雅,通過對環境和人物的描寫,表達了作者對商少峯的讚美和欽佩。