題餘仲揚畫山水圖爲餘自安賦
金華仙人餘仲揚,筆墨蕭疏開老蒼。
昨看新圖湖上宅,煙霧白日生高堂。
層峯上蟠石皓皓,絕島下瞰江茫茫。
長鬆並立各千尺,間以灌木相低昂。
松下上人坐碧草,秋影欲落衣巾涼。
囊琴未發弦未奏,已覺流水聲洋洋。
赤城霞氣通雁蕩,巫峽雨色來瀟湘。
誰能千里坐致此,欲往久嘆河無樑。
風塵漲天蔽吳楚,六年悵望神慘傷。
玄猿苦啼巖北樹,白雁不到江南鄉。
赭山焚林絕人跡,如此山水非尋常。
此圖本爲自安寫,亦感同姓悲殊方。
幽軒素壁泉聲動,對此令我心爲狂。
何由捫蘿逐麋鹿,振衣直上雲中岡。
登臨一寫漂泊恨,長嘯清風生八荒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭疏:清冷疏散,稀稀落落的樣子。
- 老蒼:老練蒼勁。
- 蟠(pán):盤曲,環繞。
- 皓皓:形容潔白的樣子。
- 瞰(kàn):從高處往下看。
- 低昂:高低起伏。
- 上人:對僧人的尊稱。
- 囊琴:裝在囊中的琴。
- 赤城:山名,在今浙江天台縣北。
- 霞氣:雲霞之氣。
- 雁蕩:山名,在今浙江省溫州市樂清市境內。
- 巫峽:長江三峽之一,在重慶、湖北交界處。
- 瀟湘:瀟水和湘水,在湖南境內。
翻譯
金華有個仙人叫餘仲揚,他的筆墨清冷疏散且老練蒼勁。昨天看到他新畫的湖上宅的圖,煙霧在白日裏於高堂中升騰。層層山峯上盤繞着潔白的石頭,孤立的小島下俯瞰着茫茫的江水。高大的松樹各自挺立着有千尺高,中間夾雜着灌木高低起伏。松樹下的僧人坐在碧綠的草地上,秋天的影子似乎要落下,讓人衣巾感到涼爽。裝在囊中的琴還未取出,弦也未彈奏,卻已覺得流水聲宏大悅耳。赤城山的雲霞之氣與雁蕩山相通,巫峽的雨色來到了瀟湘之地。誰能千里之外把這樣的景色帶到這裏呢,想要前往卻長久感嘆沒有橋樑可過。風塵漫天遮蔽了吳楚之地,六年的悵望讓心神悽慘憂傷。黑色的猿猴在山北的樹上痛苦地啼叫,白色的大雁不到江南的家鄉。赭山被焚燒樹林,斷絕了人的蹤跡,像這樣的山水並非平常可見。這幅圖本是爲我(自安)所畫,也讓我感嘆同姓之人在不同地方的悲傷。幽靜的軒室白色的牆壁,泉水的聲音流動,面對此景讓我的心爲之狂熱。如何能夠攀着藤蘿追逐麋鹿,抖抖衣服直接登上雲中的山岡。登上高處書寫下漂泊的遺憾,長嘯一聲,清風吹向四面八方。
賞析
這首詩描繪了一幅餘仲揚所畫的山水圖,詩中通過對畫面中山水、樹木、人物等的詳細描述,展現了畫面的雄偉、神祕和幽美。詩人用生動的語言,如「昨看新圖湖上宅,煙霧白日生高堂」「層峯上蟠石皓皓,絕島下瞰江茫茫」等,將畫中的景色栩栩如生地呈現在讀者眼前,讓讀者彷彿能夠身臨其境。同時,詩中也表達了詩人對遠方景色的嚮往和對現實中漂泊生活的感慨,「誰能千里坐致此,欲往久嘆河無樑」「風塵漲天蔽吳楚,六年悵望神慘傷」等詩句,透露出詩人的無奈和憂傷。整首詩意境深遠,情感真摯,將對山水圖的讚美和對自身境遇的感慨巧妙地結合在一起,具有很強的藝術感染力。

劉崧
元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。
► 2548篇诗文
劉崧的其他作品
- 《 題劉誠本爲子彥弟作山水圖 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 往時楊清溪為鄉先逹菊存陳公作種菊圖工妙逼眞去之六十餘年其五世孫繼先乃得之於其仲父有實家蓋其家故物也出 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 承蕭翀相過不遇留詩而去次韻奉答先時翀避地羅團聞已歸南溪 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 題牧牛圖爲鄒季章賦 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 餘自北平赴京十二月五日道出濟寧會伯高齊君於公館君本唐縣人素擅顧吳之妙草草爲予點真觀者鹹以爲肖而餘獨覺 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 送蕭子所之九江謁劉太守楚奇 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 送李敬之赴廣西帥府 》 —— [ 明 ] 劉崧
- 《 白頭翁 》 —— [ 明 ] 劉崧