(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 佔憑:占卜、憑藉。「憑」(píng)。
- 窮愁:窮困愁苦。
- 淹留:羈留;逗留。「淹」(yān)。
- 離索:離羣索居,指孤獨寂寞。
翻譯
夜晚在走廊上添燭,光線微弱地迴轉,風舞雪花,使整個堂屋潔白盈滿。憑藉着喜悅的消息占卜,得知歸期將近,盼望能消除窮愁,然而分別的路途卻那般漫長。屋檐上壓着被凍住的花朵,梅花似乎在索求歡笑,樓閣移動着寒冷的影子,月亮照映着梳妝的人。暫時逗留在此,悲傷着孤獨寂寞,其實潛藏着生機,天氣即將回轉變暖。
賞析
這首詩描繪了一個充滿愁緒但又蘊含希望的場景。首聯通過「添燭」「暗光」「舞旋風雪」「盈堂」等描寫,營造出一種寒冷、幽暗的氛圍。頷聯中,詩人憑藉喜信得知歸期將近,然而別路漫長又引發了窮愁之感,這種複雜的情感交織,使讀者能感受到詩人內心的矛盾。頸聯以「檐壓凍花」「梅索笑」「閣移寒影」「月臨妝」等景象,進一步烘托出環境的清冷和人物的孤獨。尾聯則在前面的愁緒中注入了一絲希望,提到雖然目前暫時滯留,處於離索之境,但潛藏着生機,天氣將會轉陽,給人以一種積極的期待。整首詩情景交融,通過對環境和情感的細膩描繪,表達了詩人在閨怨情境下的複雜心境。
盧龍雲的其他作品
- 《 舟抵清源曹侍御宅憂在裏再過舟中 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 晝錦四榮詩爲舉主大司寇張公作加宮保 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 答鄭介繁二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 寄題道州月岩和錢使君 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 堪輿寄隱卷爲麥茂才作四首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 黃季重自閩中至南昌使君館之僧舍 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 秋夜旅懷四首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲
- 《 周吳華爲刻拙稿先示數篇賦答二首 》 —— [ 明 ] 盧龍雲