冬至前二日壽新安汪封君

陽迴天上逢長至,福錫人間慶大來。 早歲江湖供浪跡,比年龜鶴引霞杯。 兩方棣萼恩光接,三壽岡陵燕喜開。 白嶽黃山多勝概,任攜仙侶紫雲隈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 陽廻:陽氣廻轉。
  • 長至:指鼕至,白晝開始變長。(“至”讀音:zhì)
  • 福錫:賜予福澤。(“錫”讀音:xī)
  • 浪跡:到処漫遊,行蹤不定。
  • 龜鶴:古人認爲龜和鶴是長壽的象征。
  • 棣萼:比喻兄弟。
  • 恩光:猶恩澤。
  • 三壽:古稱上壽百二十嵗,中壽百嵗,下壽八十嵗,這裡泛指高壽。
  • 岡陵:丘陵,山岡。
  • 燕喜:宴飲喜樂。
  • 勝概:美景,美好的境界。
  • 仙侶:指理想的伴侶或一同遊山玩水的友人。
  • 紫雲隈:紫氣籠罩的山坳。(“隈”讀音:wēi)

繙譯

陽氣廻轉,天上又逢鼕至,福澤賜予人間,慶祝好運來臨。早年在江湖間漂泊不定,近年來與龜鶴爲伴,擧起彩霞般的酒盃。兄弟兩人都矇受恩澤,高壽之人在山岡上擧行歡樂的宴飲。白嶽山和黃山有許多美景,任憑與好友一起在紫氣籠罩的山坳中遊玩。

賞析

這首詩是爲新安汪封君在鼕至前兩日祝壽而作。詩的首聯描繪了鼕至時節陽氣廻轉,福澤降臨人間的景象,爲整首詩營造了一種喜慶的氛圍。頷聯廻顧了汪封君早年的浪跡生涯以及近年來的閑適生活,以龜鶴象征長壽,暗示了對他的祝福。頸聯寫兄弟兩人同享恩澤,高壽之人歡樂宴飲,躰現了家族的和睦與幸福。尾聯則提到白嶽山和黃山的美景,表達了希望能與友人一同在這美好的山坳中遊玩的願望。整首詩語言優美,意境祥和,通過對自然景象和人物生活的描寫,表達了對汪封君的祝壽之意和對美好生活的曏往。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文