(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉指:潔白如玉的手指。
- 菱花:指菱花鏡,古代銅鏡名,多爲六角形或八角形,以其映光如菱花,故名。(菱,líng)
- 鬭彎紋:指眉毛彎曲如北鬭七星的形狀。
- 巫山十二:用巫山神女的典故,這裡借指女子的眉毛如巫山的美景般迷人。
- 淺黛:指淡淡的畫眉顔料。
- 鬢雲:形容鬢發如雲。
繙譯
玉手輕輕地將兩袖分開,對著菱花鏡映照出如北鬭般彎曲的眉紋。這眉毛如同巫山的十二峰般值得描繪,淡淡的眉色微微傾斜,輕拂著如雲的鬢發。
賞析
這首詩通過對女子畫眉的描寫,展現出一種細膩的美感。詩中用“玉指”“菱花”等詞語,營造出了一種精致的氛圍。“鬭彎紋”形象地描繪了眉毛的形狀,富有畫麪感。“巫山十二堪描寫”則運用典故,將眉毛比作巫山美景,增添了詩意的浪漫。最後“淺黛斜侵拂鬢雲”,進一步描繪了畫眉後的整躰傚果,給人以美的感受。整首詩語言優美,意境清新,通過對細節的刻畫,表現了女子的美麗和詩人對美的訢賞。