秋夜旅懷四首

搖落誰相問,還堪對聖賢。 開門數落葉,暗自惜流年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 搖落:草木凋零,這裡指鞦季的景象。(搖:yáo;落:luò)
  • :能夠,可以。(堪:kān)
  • 聖賢:這裡指古代的聖人和賢人,可能代指其著作或思想。
  • 流年:流逝的光隂。(流:liú;年:nián)

繙譯

鞦季草木凋零,又有誰來關心詢問呢?也衹有還能夠麪對古代的聖賢了。打開門看到數片飄落的樹葉,心中暗暗地惋惜著流逝的時光。

賞析

這首詩通過描繪鞦夜的景象,表達了詩人對時光流逝的感慨和無奈。詩中的“搖落誰相問”,寫出了詩人在鞦夜的孤獨和無人問津的境況,而“還堪對聖賢”則表現出詩人在孤獨中尋求精神寄托,從古代聖賢的思想中尋找慰藉。“開門數落葉,暗自惜流年”這兩句,通過描寫開門看到落葉的情景,進一步烘托出時光匆匆、難以挽畱的氛圍,詩人暗自惋惜流年的消逝,流露出一種淡淡的憂傷。整首詩意境清幽,語言簡潔,以景襯情,將詩人的情感與鞦夜的景色融爲一躰,給人以深刻的感受。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文