(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
望京樓:指眺望京城的高樓。 紫煙:祥瑞的煙氣。 宮闕(què):指宮殿。 蓬萊:傳說中的海上仙山,這裏借指京城。 鴻書:書信。 渺:遙遠,渺茫。 閶闔(chāng hé):傳說中的天門,這裏指皇宮的正門。 象魏:古代宮門外的一對高建築,也叫「闕」或「觀」,用以懸示法令。 萬國:泛指衆多國家。 衣冠:這裏指穿着禮服的官員。 拜舞:古代朝拜的禮節,指下跪叩首後舞蹈而退。 江漢:指長江和漢水一帶,這裏可能指代作者曾任職的地方。 旬宣:周遍宣示,指巡撫各地,宣揚德教。 葵心:比喻忠誠之心。 南山:這裏指代歌頌君主功德的詩篇。
翻譯
極力遠望在樓頭看着祥瑞的紫煙,夢中回到宮闕思緒悠然飄蕩。京城如同蓬萊仙山般遙遠,書信難通,皇宮高大正門聳立,法令高懸。衆多國家的官員一同朝拜舞蹈,想起當年在江漢地區巡撫宣揚德教的時光。如今我獨自懷着忠誠之心,想要獻上歌頌君主功德的詩篇,卻不知該是第幾篇。
賞析
這首詩通過描繪作者登上望京樓後的所見所思,表達了對京城的思念、對過往經歷的回憶以及對君主的忠誠。詩的首聯通過「望紫煙」「思悠然」,營造出一種悠遠、深沉的氛圍。頷聯中「蓬萊地隔鴻書渺」表達了與京城的距離之遠和聯繫之難,「閶闔天高象魏懸」則突出了皇宮的威嚴。頸聯回憶了曾經萬國來朝的盛景以及自己在江漢地區的功績,展現了作者的廣闊視野和豐富經歷。尾聯「於今獨抱葵心在,欲奏南山第幾篇」,表達了作者對君主的忠心和想要獻上頌歌的願望,體現了他的忠誠和責任感。整首詩意境宏大,情感真摯,用典恰當,語言優美,展現了作者深厚的文學功底和高尚的情操。