爲曲江李封君作

一從相業始曲江,誰似王家待二郎。 學以淵源推正派,功於堂構羨傳芳。 由來龍德幽光發,都借鸞書奕世昌。 試看山公優啓事,定知世澤浚巖廊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 曲江:此處指地名。
  • 相業:宰相的功業。
  • 堂構:原意是指房舍,後多用來比喻繼承祖先的遺業。(「構」讀音爲「gòu」)
  • 幽光:潛隱的光輝。
  • 鸞書:指書信。(「鸞」讀音爲「luán」)
  • 奕世:累世,世代。(「奕」讀音爲「yì」)
  • 山公:指山濤,這裏應是借指善於甄別人才並予以推薦的人。
  • :疏通,挖深。
  • 巖廊:朝廷。

翻譯

從宰相的功業在曲江開始,誰能像王家那樣對待二郎呢。 學問因爲有深厚的淵源而被推崇爲正統流派,功績在於繼承祖先遺業而令人羨慕其美名流傳。 向來龍的品德中潛藏的光輝得以散發,都藉助於書信使世代昌盛。 試着看那像山公一樣善於推舉人才並寫推薦信的人,就一定知道家族的福澤會使朝廷的人才通道得以疏通。

賞析

這首詩是爲曲江的李封君而作。詩的首句提及宰相功業始於曲江,以相業之重引出下文對李封君的讚美。接下來,詩人稱讚其學問有淵源,爲正統流派,功績在於傳承祖業,聲名遠揚。然後,強調其品德的光輝得以展現,並藉助書信使家族世代昌盛。最後,以山公推舉人才作比,暗示李封君的後代也將爲朝廷輸送優秀人才,使家族福澤延綿,同時也爲國家做出貢獻。整首詩語言典雅,用典恰當,表達了對李封君及其家族的讚美和期望。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文