(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雞棲:雞棲息。
- 澗(jiàn):山間流水的溝。
- 沈沈:形容黑暗、寂靜。
- 暝(míng):日落,天黑。
- 寥寥:形容數量少。
- 劇:甚,很。
- 期逝:盼望(弟弟)歸來。
- 紆想:憂思,沉思。
翻譯
西邊的樹林裏已經是雞棲息的時候了,北邊的山澗中又傳來蟲子的鳴叫聲。 四周的山巒沉浸在黑暗中,寂靜無聲,只有天上寥寥的一顆星星閃爍着。 時局危險,使我更加鍾情於親人,盼望弟弟歸來的心情讓我憂思不斷。 我惆悵地站在這溪邊的陰影下,想要休息卻又不能前往別處。
賞析
這首詩描繪了一個靜謐而又帶着些許憂慮的場景。詩中通過對西林雞棲、北澗蟲響、四山暝色以及一星閃爍的描寫,營造出一種孤寂、清冷的氛圍。「時危劇鍾情,期逝勞紆想」則表達了詩人在時局動盪之時,對弟弟的深切牽掛和擔憂。最後兩句「悵立此溪陰,欲休未能往」,進一步強化了這種惆悵的情緒,詩人站在溪邊,心中充滿了矛盾和不安。整首詩意境深遠,情感真摯,充分展現了詩人對親人的關愛以及對時局的憂慮。