(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 帝城垠(yīn):京城的邊界。
- 撲面流塵:形容塵土飛揚,撲面而來。
- 阮籍:三國時期魏國的文學家、思想家,以飲酒放達著稱。
- 番君:指鳳翔的兄長,徐州同守楚英。
- 賈客:商人。
- 彭城:今江蘇徐州。
- 新榻:新鋪的牀。
翻譯
我們無奈地在京城的邊界分別,塵土飛揚如同水雲撲面而來。 我半生酒興,已超過阮籍,而終日懷念的鄉情,只能仰望番君。 隨着商人的行裝,船隻啓航,我喜愛聽歌童唱着別樣的曲調。 路途指向彭城,應該會有人詢問住宿,雨中新的牀鋪,不知會與誰分享。
賞析
這首作品表達了詩人對離別的無奈和對鄉情的深切思念。詩中通過對比自己的酒興與阮籍,以及對番君的仰望,展現了詩人內心的孤獨與對家鄉的眷戀。末句以雨中新榻的分享問題,含蓄地表達了對未來旅途的期待與不安。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 贈歐陽令君十二詠並引歌豐年 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 挽致仕於千戶 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 下山憩昌平舊館有懷李學士賓之 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 愚樂庵爲傅曰川太史乃尊賦 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 九日怨十章 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 涵碧亭八詠 其八 晴淵魚躍 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 飲定惠寺次舊韻調邦彥 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 愛山亭為趙夣麟主事賦 其一 》 —— [ 明 ] 程敏政