(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
惻惻(cè cè):形容悲傷、哀痛的樣子。 青娥:指年輕貌美的女子。 詞藻:指詩文中華麗的辭藻。 金釵:古代婦女頭上的裝飾品,這裏指代女子。 風雅:指文雅、有教養。 時輩:同輩的人。
翻譯
那位年輕貌美的女子,她的詩文辭藻華麗,聲名遠揚。她去世後,人們爲她立了一座小墳,墳上插着金釵,以示紀念。她的才華和風雅留在了世間,讓許多同輩的人都自愧不如。
賞析
這首作品通過描繪一位已故女子的才華和風雅,表達了對她的懷念和敬仰。詩中「青娥詞藻豔相聞」一句,既讚美了女子的美貌,又突出了她的文學才華。後兩句則通過對比,進一步強調了女子在同輩中的卓越地位。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了明代詩歌的風雅韻味。