送汪侍御文粲出判夔州

西望夔州萬里程,一尊相送壯君行。 封章舊獻丹心吐,憂國新添白髮明。 去觸薊門炎暑熾,到經巫峽怒濤平。 除書特下恩如海,不遣賢臣掛謫名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 封章:指奏章。
  • 丹心:忠誠的心。
  • 除書:任命官員的文書。
  • 謫名:貶官的名義。

翻譯

向西望去,夔州有萬里之遙,我舉杯爲你送行,祝你一路順風。你曾獻上奏章,表達忠誠之心,如今憂國之情又讓你的頭髮增添了白髮。你將前往炎熱的薊門,到達時巫峽的怒濤已經平息。朝廷特地下達任命文書,恩澤如海,不會讓賢臣揹負貶官的名義。

賞析

這首作品是程敏政爲送別汪文粲出任夔州判官而作。詩中,「西望夔州萬里程」一句,既表達了夔州路途的遙遠,又暗含了對汪文粲前程的祝願。「封章舊獻丹心吐」讚揚了汪文粲的忠誠與貢獻,「憂國新添白髮明」則體現了其深沉的憂國之情。後兩句「除書特下恩如海,不遣賢臣掛謫名」,既表達了對朝廷恩澤的感激,又體現了對汪文粲的信任與期望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人的深情厚意和美好祝願。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文