我所思三章

我所思兮在天台。抱耿介兮蔑脂韋。立悵望兮渺予懷。 煙霞合兮午不開。望不見兮登日臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 耿介:正直不阿,廉潔自持。
  • 蔑脂韋:輕視柔軟的皮革,比喻不隨波逐流。
  • 渺予懷:我的思緒遙遠。
  • 午不開:正午時分,雲霧不開。
  • 日臺:觀日出的高臺。

翻譯

我所思念的是那遙遠的天台山。我堅守着正直廉潔,輕視那些隨波逐流的人。站在那裏遠望,我的思緒飄渺而遙遠。 雲霧繚繞,正午時分陽光也無法穿透。我渴望登上那能觀日出的高臺,卻望不見它的所在。

賞析

這首作品表達了詩人對天台山的深切向往,以及對正直廉潔品質的堅守。詩中「耿介」與「蔑脂韋」形成鮮明對比,突顯了詩人不隨波逐流、堅持自我原則的品格。末句「望不見兮登日臺」則透露出一種無奈與渴望,表達了詩人對理想境界的追求與現實的距離感。整首詩意境深遠,情感真摯,展現了詩人高潔的情操和對美好事物的無限嚮往。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文