(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雞聲聞兩岸:雞鳴聲在兩岸之間迴盪。
- 寺影界中河:寺廟的影子映在河流中間,彷彿劃分了河流。
- 漁唱乘除語:漁夫的歌聲中夾雜着計算漁獲的言語。
- 孺聞滄浪歌:小孩聽到漁夫唱的滄浪歌。
- 嚴霜下蔓草:嚴寒的霜降在蔓延的草上。
- 穹昊元無際:天空廣闊無邊。
- 浮雲一片過:一片浮雲飄過。
翻譯
雞鳴聲在兩岸之間迴盪,寺廟的影子映在河流中間,彷彿劃分了河流。漁夫的歌聲中夾雜着計算漁獲的言語,小孩聽到漁夫唱的滄浪歌。嚴寒的霜降在蔓延的草上,密集的雨水使藤蘿更加茂盛。天空廣闊無邊,一片浮雲飄過。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜而深遠的自然景象。通過雞聲、寺影、漁唱等元素,詩人巧妙地勾勒出一幅清晨的江邊畫面,展現了自然的和諧與寧靜。詩中的「嚴霜下蔓草,密雨長藤蘿」進一步以自然景象的變遷,表達了時間的流逝和生命的堅韌。最後兩句「穹昊元無際,浮雲一片過」則以天空和浮雲的意象,抒發了對宇宙無垠、人生短暫的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然和生命的深刻感悟。