(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青盧:指清澈的眼睛。
- 八區:指四面八方。
- 蝦蟆蝕白月:比喻眼睛的疾病,如蛤蟆吞食月亮,使光明受損。
- 象罔:傳說中的神獸,能知過去未來。
- 玄珠:指珍貴的寶珠,比喻眼睛的珍貴。
- 青囊:古代醫生用的藥囊,這裏指醫術。
- 金篦刮膜:古代治療眼病的一種方法,用金篦颳去眼中的翳膜。
- 斯須:片刻,一會兒。
- 吁嗟:嘆息聲。
- 盲五色:指不能分辨顏色,比喻無知或盲目。
- 俺師:指俺都刺,眼科醫生。
翻譯
人生的美妙之處在於清澈的眼睛,它們的光明照亮四面八方。 爲何像蛤蟆吞食月亮一樣,眼睛會受到疾病的侵蝕,我們又像尋找神獸象罔一樣,渴望找回那珍貴的寶珠——我們的眼睛。 醫術神奇,藥囊系在肘間,金篦颳去眼中的翳膜,只需片刻。 唉,世俗之人對五色世界盲目無知,而俺都刺師傅,他的醫術是絕世無雙的。
賞析
這首詩讚美了眼科醫生俺都刺的高超醫術和對人類視覺重要性的深刻認識。詩中通過比喻和誇張的手法,形象地描繪了眼睛的珍貴和疾病的危害,同時表達了對俺都刺醫術的無比信任和敬仰。詩的語言優美,意境深遠,既展現了詩人對光明的嚮往,也體現了對醫者的崇高敬意。