送雲南通守朱紹祖考滿赴京師

城南城北作春遊,父老逢人說郡侯。 田野只今無外事,衣冠何地不中州。 馬頭紅雨花都落,海子白雲山欲浮。 昨日新知今日別,可堪東望獨憑樓。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 考滿:古代官員任職期滿,需赴京師接受考覈。
  • 郡侯:古代對地方行政長官的尊稱,這裏指朱紹祖。
  • 外事:指邊疆的戰事或紛爭。
  • 衣冠:指士大夫階層,這裏泛指社會各階層人士。
  • 中州:指中原地區,這裏泛指內地。
  • 馬頭:馬頭牆,古代城牆的一種。
  • 紅雨:形容落花如雨。
  • 海子:古代對湖泊的稱呼。
  • 白雲山:泛指遠處的山。
  • 東望:向東望去,可能是因爲京師位於東方。

翻譯

在城南城北春遊,遇到的老百姓都稱讚郡侯朱紹祖。如今田野間已無戰事,各地的士大夫們都能安居樂業,如同在中原一般。馬頭牆邊落花如雨,海子邊的白雲似乎要飄浮起來。昨天才相識,今天就要分別,我獨自憑欄向東望去,心中滿是不捨。

賞析

這首作品描繪了春日遊歷的景象,通過百姓對朱紹祖的讚譽,展現了其治理下的安寧與繁榮。詩中「馬頭紅雨花都落,海子白雲山欲浮」以生動的意象描繪了自然美景,同時寓含了對朱紹祖離任的不捨之情。結尾的「昨日新知今日別,可堪東望獨憑樓」更是深情地表達了對友人離別的惆悵與思念。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德剛子。洪武中舉明經、秀才,授秦府引禮舍人,歷長史,受累謫雲南爲吏。洪武三十一年徵入翰林,預修《太祖實錄》,遷右僉都御史。建文三年坐事貶官,仍留纂修。《實錄》成,出爲江西副使。未行,燕兵入京,自殺。 ► 276篇诗文