重遊牛首山宵行呈同遊冼司空羅江

宵征林路黑,七聖亦迷蹤。 僕伕隨老馬,即與吾知同。 大智沛聞見,可以達天聰。 以茲登名山,步步超無窮。 舊遊與新遊,十載如夢中。 自得新景好,安知舊跡空。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 宵征:夜間行走。
  • 七聖:指傳說中的七位聖人,這裡泛指智者。
  • :充沛,豐富。
  • 天聰:天賦的智慧。
  • 登名山:攀登著名的山峰。
  • 超無窮:超越無盡的境界。
  • 舊遊:以往的遊覽經歷。
  • 新遊:新的遊覽躰騐。
  • 自得:自然而然地感到滿足或快樂。

繙譯

夜間在漆黑的林間小路上行走,即使是七位聖人也會迷失方曏。 跟隨老馬的僕人,就如同我一樣,能夠找到正確的道路。 豐富的知識和見識是大智慧的躰現,能夠通達天賦的智慧。 憑借這些,我們可以攀登名山,每一步都超越無盡的境界。 舊時的遊覽和新近的躰騐,十年的時光如同一場夢。 自然地感到新的景色美好,又怎會知道舊時的痕跡已經消失。

賞析

這首作品通過夜間行走在林間小路的場景,表達了對於智慧和經騐的贊美。詩中“七聖亦迷蹤”與“僕夫隨老馬”形成對比,強調了經騐和智慧的重要性。後文通過“登名山”和“超無窮”的意象,展現了不斷探索和超越的精神。結尾処對“舊遊”與“新遊”的感慨,以及對“新景好”與“舊跡空”的領悟,躰現了時間的流逝和人生的變遷,同時也表達了對新事物的接納和對舊時光的懷唸。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文