(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 惻惻(cè cè):形容心情悲痛。
- 俛仰(fǔ yǎng):低頭和擡頭,比喻回顧往事。
- 歌梁:指歌臺,古代歌舞的場所。
- 縹緲(piāo miǎo):形容模糊不清,若有若無。
- 翠幕:綠色的帷幕,常用來形容華麗的場景。
- 盼盼:指唐代名妓關盼盼,此處借指美人。
- 合歡牀:指夫妻共寢的牀。
翻譯
悲痛不已,無法忍受回顧往昔的歌臺,那裏依然殘留着模糊而華麗的翠綠帷幕的香氣。燕子樓空空如也,思念着美人盼盼,卻再也沒有人能起身共赴合歡牀。
賞析
這首作品表達了深切的懷舊與思念之情。通過「不堪俛仰舊歌梁」和「縹緲猶餘翠幕香」的描繪,詩人傳達了對過去美好時光的無限留戀。後兩句「燕子樓空思盼盼,更無人起合歡牀」則進一步以燕子樓的空寂和無人共寢的合歡牀,抒發了對逝去愛情的深切懷念和無法挽回的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。