送光祿劉毅齋致仕

光祿江陰彥,素業出靖江。 開疆垂百載,維君破天荒。 天道不遠人,於人情最真。 好賢與樂義,區區邁等倫。 靖江若桴浮,人煙載浮居。 君今乘桴去,吾欲與爾俱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 光祿:古代官名,此處指劉毅齋。
  • :有才學的人。
  • 素業:指清白的家世或職業。
  • 靖江:地名,今江蘇省靖江市。
  • 開疆:開拓疆土,比喻事業有成。
  • :將近,接近。
  • 破天荒:比喻前所未有或首次出現。
  • :木筏或竹筏。

翻譯

光祿劉毅齋,是江陰的有才之士,他的家族源自靖江,世代清白。 他的事業成就了近百年,他是第一個開創這樣成就的人。 天道並不遠離人,最真實的是人情。 他好賢樂義,這一點超越了常人。 靖江如同漂浮的木筏,人們居住在上面。 如今你乘筏離去,我願與你同行。

賞析

這首詩是湛若水送別光祿劉毅齋致仕的作品,表達了對劉毅齋的敬仰和不捨之情。詩中,「光祿江陰彥,素業出靖江」描繪了劉毅齋的家世背景,而「開疆垂百載,維君破天荒」則讚揚了他的事業成就。後兩句「天道不遠人,於人情最真」強調了人情的真實性,而「好賢與樂義,區區邁等倫」則突出了劉毅齋的品德。最後兩句「靖江若桴浮,人煙載浮居。君今乘桴去,吾欲與爾俱」則通過比喻表達了詩人想要與劉毅齋同行的願望,充滿了深情和敬意。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文