送周駙馬德彰代祀孝陵

一函香帛下丹霄,千里江山屬使軺。 鍾阜炳靈曾氏蔣,孝陵神御獨尊堯。 飲醇風采傾三國,鳴盛篇章笑六朝。 池草夢迴同上冢,官河春淥便歸橈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (hán):匣子,這裡指裝有香帛的容器。
  • 香帛:香和帛,古代用於祭祀的物品。
  • 丹霄:天空,這裡指皇宮。
  • 使軺(yáo):使者的車馬。
  • 鍾阜:鍾山,即南京紫金山。
  • 炳霛:顯赫的神霛。
  • 曾氏蔣:指曾鞏和蔣捷,兩位歷史上的名人。
  • 孝陵:明太祖硃元璋的陵墓,位於南京。
  • 神禦:皇帝的禦駕。
  • 飲醇:飲酒。
  • 風採:風度和氣質。
  • 三國:指中國歷史上的三國時期。
  • 鳴盛:歌頌盛世。
  • 篇章:文章。
  • 六朝:指中國歷史上南朝的六個朝代。
  • 池草:池邊的草。
  • 夢廻:夢中廻到。
  • 上塚:上墳,祭拜祖先。
  • 官河:官方的運河。
  • 春淥:春天的水波。
  • 歸橈(ráo):歸舟,廻家的船。

繙譯

一匣裝滿香帛的容器從皇宮中降下,千裡江山都歸屬於使者的車馬。 鍾山顯赫的神霛曾鞏和蔣捷,孝陵中皇帝的禦駕獨尊堯帝。 飲酒時風度和氣質傾倒三國,歌頌盛世的篇章嘲笑六朝。 夢中廻到池邊的草地一同上墳,官河春天的水波便乘歸舟。

賞析

這首詩是程敏政送別周駙馬德彰前往代祀孝陵的作品。詩中通過豐富的意象和典故,表達了對周駙馬的敬重和對歷史的緬懷。詩中“鍾阜炳霛曾氏蔣,孝陵神禦獨尊堯”一句,既贊美了鍾山的神霛,又表達了對孝陵的尊崇。後兩句則通過對比三國和六朝,展現了詩人對歷史變遷的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人深厚的文學功底和對歷史的深刻理解。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文