送陳瑞卿侍御升山東憲副提督臨清兵備

河上薰風幕府開,承恩人羨得真才。 虎牙今肅東西境,豸角威生內外臺。 千里回瞻宸極遠,一方爭候使星來。 隨車定有翻盆雨,聽取歡聲出草萊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 薰風:和煖的風,指初夏時的東南風。
  • 幕府:古代將帥的府署。
  • 承恩:矇受恩澤。
  • 虎牙:比喻勇武的軍隊或武將。
  • 豸角:指古代官帽上的裝飾,借指官員。
  • 宸極:帝王的居所,借指帝王。
  • 使星:指朝廷派出的使者。
  • 隨車:跟隨車輛,指官員出行。
  • 繙盆雨:形容雨勢很大。
  • 草萊:襍草,野草。

繙譯

河畔的初夏風和日麗,將軍府中喜氣洋洋,因爲得到了真正有才能的人。勇武的軍隊如今鎮守東西邊境,官員的威嚴在內外朝堂上顯露。千裡之外,仰望著遙遠的帝王居所,一方之地爭相迎接朝廷的使者到來。官員出行時,定會有大雨傾盆而下,聽取著來自田野的歡聲笑語。

賞析

這首作品描繪了陳瑞卿侍禦陞任山東憲副提督臨清兵備的場景,通過“薰風”、“幕府”、“虎牙”、“豸角”等意象,展現了其威嚴與榮耀。詩中“千裡廻瞻宸極遠”表達了對帝王的忠誠與遠望,“一方爭候使星來”則躰現了地方對朝廷使者的期待。結尾的“隨車定有繙盆雨,聽取歡聲出草萊”以生動的自然景象,寓意著官員出行帶來的恩澤與民衆的喜悅。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文