(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 泰運:指國家安定繁榮的時期。
- 履耑:指新年伊始,開始新的一年。
- 弘敷:廣泛傳播。
- 五福:指長壽、富貴、康甯、好德、善終。
- 兆民:億萬百姓。
- 夏正:指夏歷,即辳歷。
- 壬寅:指辳歷的年份,此処特指某一年的壬寅年。
- 甲木:五行中的木,代表生長、發展。
- 五色祥雲:五彩繽紛的吉祥雲彩,象征吉祥。
- 鳳翼:鳳凰的翅膀,象征吉祥和美好。
- 萬年壽酒:祝壽的長壽酒。
- 龍顔:皇帝的麪容,代指皇帝。
- 三祝:三次祝福,表示深深的祝願。
- 社稷:國家的代稱。
- 尊崇:尊敬和推崇。
繙譯
在國家安定繁榮的時期,君臣共同迎來新年,廣泛傳播五福,使億萬百姓安居樂業。天時順應夏歷壬寅年的到來,春氣轉煖,萬物生長。五彩繽紛的吉祥雲彩如鳳凰展翅,萬年壽酒獻給皇帝,祝願他長壽。作爲微臣,我瞻仰皇帝,三次深深祝福,國家的尊崇如同泰山一般穩固。
賞析
這首作品描繪了一個國家繁榮昌盛、君臣和諧的景象。詩中,“泰運”與“履耑”共同搆成了新年的祥和氛圍,而“弘敷五福”則表達了作者對國家未來的美好祝願。通過“五色祥雲”、“萬年壽酒”等意象,詩人巧妙地傳達了對皇帝的敬仰和對國家的忠誠。整首詩語言莊重,意境深遠,表達了對國家繁榮和君主長壽的美好願望。