(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 黃鵠:古代傳說中的大鳥,能飛越長空。
- 拳石:小石塊,這裏指金山上的石頭。
- 白黿:白色的巨龜,傳說中的神獸。
- 青囊郭:指古代道士用青囊裝載的符咒或書籍,這裏可能指遺蹟。
- 劫火:佛教用語,指世界毀滅時的火災。
- 玉帶蘇:可能指某種珍貴的玉帶,或者是與玉帶相關的傳說或遺蹟。
- 妙高臺:金山上的一個高臺,可以遠眺。
- 朵雲紅:形容雲彩如花朵般絢爛,紅色可能指夕陽或朝霞。
翻譯
在大江中央矗立着一座孤獨的山峯,它的每一面都像是天然繪製的海嶽圖。黃鵠久已與山上的石頭融爲一體,而白黿卻能聽從老僧的召喚。古老的遺蹟指向了青囊郭的方向,而劫火之後,玉帶的傳說依舊流傳。站在妙高臺上,遠望雲朵如花朵般絢爛,紅色的一片,那裏就是皇都。
賞析
這首詩描繪了金山壯麗的自然景觀和神祕的傳說。詩人通過「黃鵠久隨拳石化」和「白黿能受老僧呼」等句,巧妙地融合了自然與神話,展現了金山的超凡脫俗。後兩句通過對遺蹟和傳說的提及,增添了歷史的厚重感。最後,站在妙高臺上遠眺,以「朵雲紅處是皇都」作結,不僅描繪了壯觀的自然景象,也隱喻了皇都的輝煌與遙遠,表達了對皇都的嚮往與讚美。