曉發僕山驛至丕禮驛四首

陰晴養花天氣,士女遊衍風晨。 一翻佳人拾翠,滿城桃李爭春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 曉發:清晨出發。
  • 僕山驛:地名,驛站名。
  • 丕禮驛:地名,驛站名。
  • 隂晴:天氣時隂時晴。
  • 養花:適宜花卉生長的氣候。
  • 士女:男女。
  • 遊衍:遊玩。
  • 風晨:有風的早晨。
  • 一繙:一番,一次。
  • 佳人:美麗的女子。
  • 拾翠:指女子採摘花草,這裡比喻女子遊玩。
  • 滿城:全城。
  • 桃李:比喻美麗的女子或學生。
  • 爭春:競相展現春天的美麗。

繙譯

清晨從僕山驛出發,前往丕禮驛,途中所見四首詩。天氣時隂時晴,正是養花的好時節,男女在有風的早晨遊玩。一次美麗的女子們採摘花草,全城的桃李競相展現春天的美麗。

賞析

這首作品描繪了春天早晨的生機與活力。通過“隂晴養花天氣”和“滿城桃李爭春”的對比,展現了自然與人文的和諧共生。詩中“士女遊衍風晨”和“一繙佳人拾翠”則細膩地刻畫了人們享受春光、親近自然的愉悅場景,表達了對春天美好時光的贊美和珍惜。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文