(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 招提:佛教寺院的別稱。
- 蕭然:形容環境清靜、冷清。
- 雨腥:雨中帶有泥土的氣息。
- 龍出洞:比喻雨後山間溪流涌動,如同龍從洞中出來。
- 月冷:月光清冷。
- 鶴歸鬆:比喻仙鶴歸巢,棲息在松樹上。
- 影露:塔影顯露。
- 聲傳:聲音傳播。
- 空門:佛教的門派,也指佛教寺院。
- 常借:常常借用。
翻譯
夜晚寄宿在佛寺之中,這裏清靜得彷彿與世隔絕。 雨後,泥土的氣息中彷彿有龍從洞中涌出,月光清冷,仙鶴歸巢於松樹之上。 塔影在林間顯露,澗底的鐘聲悠揚傳來。 佛教的門派並不鎖閉,常常被白雲所環繞。
賞析
這首作品描繪了夜晚在佛寺中的靜謐景象,通過「雨腥龍出洞,月冷鶴歸鬆」等生動的自然景象,傳達出一種超脫塵世的寧靜與深遠。詩中「影露林間塔,聲傳澗底鍾」進一步以視覺和聽覺的雙重感受,加深了這種超然物外的氛圍。結尾的「空門應不鎖,常借白雲封」則巧妙地以白雲象徵佛教的清淨與超脫,表達了詩人對佛教文化的敬仰與嚮往。