滇城早秋有懷沈啓南

· 童軒
遠塞風煙接海陬,蕭條蹤跡此淹留。 西風黃葉填沙岸,落日青山繞郡樓。 孤館不眠惟聽雨,異鄉多病厭逢秋。 何因共醉吳門酒,一洗胸中萬斛愁。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 滇城:指雲南昆明。
  • 沈啓南:人名,可能爲作者的朋友或同僚。
  • 海陬:海角,海邊。
  • 淹留:停留,逗留。
  • 孤館:孤寂的客舍。
  • 異鄉:外地,他鄉。
  • 吳門:指蘇州,因春秋時期吳國都城而得名。

翻譯

遠方的邊塞風煙連接着海角,我孤獨的蹤跡在此停留。 西風吹動黃葉填滿了沙岸,落日照耀着青山環繞着郡樓。 孤寂的客舍中我無法入眠,只能聽着雨聲,在他鄉我多病,厭倦了逢秋。 如何才能與你共醉在吳門的酒中,一洗我胸中萬斛的憂愁。

賞析

這首作品描繪了作者在滇城早秋時的孤獨與思鄉之情。通過「遠塞風煙」、「西風黃葉」、「落日青山」等意象,勾勒出一幅邊塞秋日的蕭瑟畫面,表達了作者對異鄉生活的厭倦和對家鄉的深切思念。末句「何因共醉吳門酒,一洗胸中萬斛愁」更是直抒胸臆,表達了作者渴望與友人共飲,以解心中無盡憂愁的強烈願望。

童軒

明江西鄱陽人,字士昂。工書能詩。景泰二年進士。授南京吏科給事中。成化時,以戶科都給事中入川鎮壓趙鐸起事,還言欲息盜賊必先去貪官、均科差。累進右副都御史提督松潘軍務。弘治中官至南京禮部尚書。有《清風亭稿》、《枕肱集》、《夢徵錄》。 ► 568篇诗文