宿斗山書院詩

頻年瞻北極,今夜宿斗山。 縹緲入飛磴,超然出人環。 羣峯繞列宿,宛在天中間。 居中以應外,比如我心然。 經緯皆文章,後地與先天。 山鳥不盡宣,山花不盡妍。 惟以友求心,聖功妝大全。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 縹緲(piāo miǎo):形容隱隱約約,若有若無。
  • 飛磴(fēi dèng):高聳的石階。
  • 超然:超脫世俗之外。
  • 列宿(liè xiù):排列的星宿。
  • 經緯:比喻事物的規劃、安排。
  • 後地與先天:指後天努力與先天條件。
  • 妍(yán):美麗。

翻譯

多年來我一直仰望北極星,今夜終於宿於斗山書院。 我踏着高聳的石階,彷彿進入了隱約飄渺的仙境,超脫了塵世的束縛。 羣山環繞,星宿排列,宛如置身於天際之中。 我居中而立,與外界相應,正如我內心的寧靜與和諧。 世間萬物皆有其規劃與安排,無論是後天的努力還是先天的條件。 山中的鳥兒無法完全表達我的心聲,山花也無法盡展其美麗。 我尋求內心的朋友,這是聖人功業的完美體現。

賞析

這首作品描繪了作者在斗山書院的夜晚,通過高聳的石階與羣山的環繞,表達了自己超脫世俗、與天地合一的境界。詩中「縹緲入飛磴,超然出人環」一句,巧妙地運用了「縹緲」和「超然」兩個詞語,展現了作者內心的寧靜與超脫。後文通過「羣峯繞列宿」等句,進一步以天象喻示內心的和諧與宇宙的秩序。結尾處「惟以友求心,聖功妝大全」則強調了內心的追求與聖人功業的完美結合,體現了作者對精神境界的嚮往與追求。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文